Wat is het algemene Engelse woord voor "sluiting" ?
Ik ben bezig met het ontwerpen van een serie patronen voor haakwerkstukjes voor beginners, en omdat Nederland voor mij helaas geen markt is, doe ik dat natuurlijk standaard in het Engels.
Haaktermen en algemeen Engels is voor mij niet echt een probleem, maar ik struikel nu een beetje over het woord "sluiting(en)."
De voorwerpen hebben namelijk allemaal verschillende sluitingen (klittenband, drukknop, knopen, houtje-touwtje, ritsjes, strikjes, magneetjes, van alles wat)m en hoewel ik de individuele namen wel ken (velcro, snap-on, button, zipper, etc) kan ik het overkoepelende woord voor "sluiting" niet vinden.
Het eerste dat in mij - en de vertaalmachines - opkomt is 'closure' , maar ik weet bijna zeker dat dat in dit verband niet goed is. Je praat volgens mij niet over de ' closure' van een tas of broek of etui. Maar wat dan wel ? Hoe vertaal je ' een tas met verschillende soorten sluitingen' in goed Engels ?