wanneer moet ik in het engels 'as, like' gebruiken?
Ik gebruik het altijd verkeerd. bijvoorbeeld 'I would to speak french, german and english like/as my native language' hoe moet ik weten wanneer ik as en wanneer ik like moet gebruiken?
Het geldt ook voor 'to, for'
voorbeeld: 'this is not easy to do for/to you.'
ik weet hier ook niet wanneer ik to en for moet gebruiken. is er een speciale regels waar ik op moet letten en waar ik overgeslagen heb?