Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Zijn native (to) en indigenous (to) in het Engels volwaardige synoniemen?

In de Engelse taal zie je over bijvoorbeeld planten, diersoorten, soms zelfs groepen mensen zinnen als: X is indigenous to ... of Y is native to ... waar dan op de puntjes een land, gebied, werelddeel etc. staat.

Mijn vraag is dus of beide woorden uitwisselbaar zijn, of ze dus volwaardige synoniemen van elkaar zijn in de zin dat ze echt hetzelfde betekenen.

Ik vraag dit omdat ik, op basis van de context een nuanceverschil in betekenis / toepassing meen te bespeuren.

Indien het antwoord negatief is, hoe liggen in dat geval de verschillende betekenissen / toepassingen?

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Die twee woorden hebben in jouw context dezelfde betekenis, zijn volledig uitwisselbaar. Ik heb het voor de zekerheid nog even nageslagen en Webster is het met me eens.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing