Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe zeg je in het Engels het beste; "Mijn dag kan niet meer stuk"?

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

You made my day
Y
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (7)

.... made my day
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
My day can't be spoiled anymore?
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
my day could not be any better
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
In het Nederlands is het een spreekwoord, aangezien je dag niet letterlijk stuk kan gaan, dus zou een letterlijke vertaling ook niet kloppen en zou je alleen een vertaling kunnen maken met dezelfde betekenis.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Je kan het letterlijk vertalen maar het is inderdaad spreekwoordelijk (check het boekje; i always get my sin - van; maarten h. Rijkens)
Zoek een spreekwoord wat in de buurt komt raad ik je aan...
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Inderdaad " just made my day "
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
ik zou het zelf met
I am on top off the word today
proberen de yoy have just made my day is nogal amerikaans en heeft een beetje negatieve bij klank
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing