Hoe zou jij het woord "Guesstimating" vertalen? Een samentrekking van "guess" en "estimating".?
In het Nederlands zou dit een samentrekking zijn van "raden" en "schatten": "schaden" of "ratten"...
Jij weet vast wel een betere vertaling te bedenken.
Ik zag het woord overigens op de website http://www.prb.org/Articles/2002/HowManyPeopleHaveEverLivedonEarth.aspx waarop het aantal mensen wordt "guesstimated", dat sinds het ontstaan van de mens op aarde heeft geleefd.
Bij het sluiten van de vraag: Dank voor de antwoorden!
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.