Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Engelse vertaling voor "Dit is tenminste op dit moment nog wel noodzakelijk."

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal
964

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (4)

At least at this moment, it is necessary.

Toegevoegd na 56 seconden:
At least at this moment, it is still necessary.

(als je nog wel ook nodig hebt)

Toegevoegd na 33 minuten:
Je mag "op dit moment" ook vertalen met "at the moment"

Een goed alternatief woordenboek is nl.bab.la. Deze site zoekt ook in bestaande teksten die al vertaald zijn.

Verder is Freedictionary goed om woorden (in de doeltaal) op te zoeken om te kijken hoe ze vervoegd worden of gebruikt in uitdrukkingen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
We waren tegelijk, ik miste jouw' still' vandaar dat ik hetzelfde antwoord schreef. De vraagsteller is nu tenminste zeker dat het antwoord juist is.:)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
oh ja,+1
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik was inderdaad mijn antwoord aan het corrigeren.
At least at this moment, it's still necessary.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
This is essential, for the moment.

Momentarily, this is indispensable.

We need this for now.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
At least for now this is essential.
(wat meer hedendaags dan at this moment)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding