Hoe zeg je dit in engels?
Ik wil een leuke wenskaart opsturen naar een vriendin van mij die in amerika woont. Maar ik kan een kleine zin niet vertalen in mijn hoofd.
zij kan goed tekenen en op dit moment heeft ze beetje moeilijk. ik zei dus tegen haar teken wat jij allemaal voelt maar niet alleen maar pijn die je voelt, ook je dromen en leuke dingen die je allemaal wilt bereiken. daardoor deze zin:
Zonder deze dingen die niet goed(leuk) zijn je zal heel leuke dingen in dat lege papier tekenen die jou leven heet.
Maar ik vond een beetje moeilijk om te vertalen. Wie kan mij helpen?
Toegevoegd na 8 minuten:
Sorry voor onduidelijkheid.
Zonder deze dingen die niet goed(leuk) zijn je zal heel leuke dingen in dat lege papier tekenen die jou leven heet.
deze stuk wou ik hebben alleen. verder wou ik een beetje vertellen waar het over ging.
bedankt voor de moeite allemaal. =)
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.