Wanneer verandert u in je?
Vreemden voor elkaar in het begin en minnaars op het eind; daartussenin gebeurt het:
Als ik een uit het Engels vertaald boek lees, vraag ik me altijd af op welk moment in het verhaal 'you(r)' nog 'u(w)' betekent en wanneer het 'you' voor je/jij staat. Is dat naar eigen inzicht van de vertaler?
Soms blader ik terug op zoek naar het moment dat ik zelf zou kiezen voor het moment van de omslag.