Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Bestaat er een Nederlandse vertaling van 'Sigillus Sigillorum' van Giordano Bruno?

Of anders in het Engels of Latijn.

Ik kan alleen essay's vinden en algemenere boeken over Giordano Bruno.

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
1.4K
SimonV
9 jaar geleden
Ik kan je Duits of Spaans bieden: Bruno, Giordano: Das Siegel der Siegel: geschrieben 1583 [German] / Rojas, Erika / Peissenberg: Skorpion-Verl. [Germany], 1999. 64 p. Sigillus sigillorum [Latin] Bruno, Giordano: El sello de los sellos [Spanish] (ISBN: 84-95399-86-5, 978-84-95399-86-1) (ISBN: 84-95399-86-5, 978-84-95399-86-1) / Silvestre, Alicia / Zaragoza: Libros del Innombrable [Spain], 2007. LXVII, 112 p., il. 1a ed. Sigillus sigillorum [Latin]
SimonV
9 jaar geleden
Duitse versie hier te koop:
http://www.amazon.de/Das-Siegel-Sigillus-Sigillorum/dp/3980644227/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1426498918&sr=1-1&keywords=siegel
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Die was ik inderdaad tegengekomen.
Maar gezien de aard van de inhoud denk ik niet dat ik er veel wijs uit zal worden.
Desalniettemin dank voor het zoeken. :)
SimonV
9 jaar geleden
Er zou toch een Engelse versie moeten bestaan:
"No fewer than seven works from Bruno’s facile pen were published in England; the first of these was the Thirty Seals, and the Seal of Seals (1583)" http://www.gutenberg.org/files/46901/46901-h/46901-h.htm
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Naja... Engels was praktischer geweest, maar met Latijn kan ik ook wel uit de voeten.
Nogmaals dank. :)

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Sigillus Sigillorum staat hier in ‘t Latijn:

http://warburg.sas.ac.uk/mnemosyne/Bruno/pdf/oplatII_II.pdf

Vanaf pagina 166.
(Lees meer...)
SimonV
9 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Fantastisch!
Ik ben je enorm dankbaar! :) Amadea en Lucide14: wederom dank voor de moeite.
Met name de suggestie voor het boek 'Opera Latine Conscripta' is echt een prachtvondst!

Andere antwoorden (2)

Nee, er is geen Nederlandse vertaling van te vinden. Wel kan je het in het Latijn lezen, want het staat in het tweede deel van "Jordani Bruni Nolani Opera latine conscripta". Dit is (indien je lid bent van een bibliotheek) te leen via de bibliotheken van de Rijksuniversiteit Groningen en Radbouduniversiteit Nijmegen, of in te zien in de universiteitsbibliotheek van Tilburg, of je kunt een (prijzige) kopie ervan aanvragen uit de Koninklijke Bibliotheek.

Toegevoegd na 1 uur:
Het blijkt dat het ook gratis van internet te downloaden is: http://warburg.sas.ac.uk/library/digital-collections/giordano-bruno/download-page/ en dan scrollen naar Vol II.ii (22 mb)
(Lees meer...)
Bronnen:
Amadea
9 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Dank voor het uitzoeken!
Ik heb 'Opera Latine Conscripta' online gevonden, maar hoe interessant dat werk ook is (met name 'De magia et Theses de magia'), ik zie Sigillus Sigillorum hier niet in staan.
Maar zeker een plus voor het zoekwerk, want ik ben door jouw antwoord wel op een ander boek gestuit dat ik graag eens had willen bestuderen. :)
Amadea
9 jaar geleden
Mogelijk heb je dan deel
Amadea
9 jaar geleden
1 gevonden, maar het staat in deel 2.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Dat zou een boel verklaren.
Wellicht dat ik als alumnus nog terecht kan in de universiteitsbibliotheek in Nijmegen, maar aangezien SimonV me al heeft voorzien van een Latijnse versie zou dat wat omslachtig worden.
Nogmaals dank voor de moeite!
Bruno schreef dit werk in het Latijn. Er bestaat hiervan waarschijnlijk geen Nederlandse vertaling. Er is een Italiaanse vertaling uit 1995, "Il sigillo dei sigilli", een Duitse vertaling uit 1999, "Das Siegel der Siegel", en een recente Spaanse vertaling ("El sello de los sellos", Zaragoza 2007). Er zijn verschillende online bibliotheken met de werken van Giordano Bruno, maar deze brengen alleen de oorspronkelijke versies van zijn werken in het Latijn en Italiaans. Frances Yates wijdde het elfde hoofdstuk van haar studie "De geheugenkunst" (Amsterdam 1988) (The art of memory, 1966) aan Giordano's boek over zegels. Bij de Sigillus sigillorum horen nog drie gelijktijdig verschenen werken over geheugenkunst. Voor verdere informatie en studies over Giordano Bruno is het Warburg Institute te Londen van eminent belang.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
SimonV
9 jaar geleden
Sigillus Sigillorum staat hier in 't Latijn: http://warburg.sas.ac.uk/mnemosyne/Bruno/pdf/oplatII_II.pdf Vanaf pagina 166.
Amadea
9 jaar geleden
Waarom als reactie, @SimonV? Is een beter antwoord dan dat van Lucide!
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
@SimonV
Held! Dat zocht ik!
Hier ben ik heel erg blij mee!
Als je het als antwoord formuleert zijn de 10 punten voor jou. @Lucide14
Dank voor je zoekwerk, waarvoor + :)

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding