Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Iemand beetnemen, dus iemand iets aandoen wat hij niet verwacht, en hij niet aan uit kan. Dit kan gaan van iets waar de andere mee kan lachen, tot een wraakactie, en de andere dus heel erg mee in de problemen kan komen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (5)

Dat is iemand een poets bakken.
Dat betekend dat je een grap met iemand uithaalt.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik dacht iemand in de maling nemen
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Iemand een streek leveren
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Een poets bak je iemand als je hem voor de gek houdt, een 'practical joke' met hem uit haalt.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Iemand een poets bakken betekent met iemand een grap uithalen, iemand een streek leveren.

Het WNT zegt:

"Men houdt het woord wel voor identiek met boots en boets, en derhalve voor een ontleening uit het Romaansch; zie BOOTS. Doch met franck-v. wijk kan men aan de mogelijkheid denken van Germaanschen oorsprong. Het zou dan kunnen behooren bij den wortel van Poetsen (I) (zie dat woord) en misschien identiek kunnen zijn met nhd. putsch (eig. ”stosz”), mnd. putze (grap).

1. Grap, aardigheid, fopperij. Thans niet meer gebruikelijk.
2. Streek, list, kattekwaad, part; een ironische toepassing van de vorige beteekenis. Verg. GRAP, I, 7, b). Thans nog bekend.
— Iemand een poets bakken, te Steenwijk ook in den zin van: de school verzuimen (Volkskunde 17, 188).
— Iemand een poets spelen.
1°. Met een persoon als onderwerp.
2°. Met een zaak of een abstractie als onderwerp.
— Poets wederom poets of poets weerom, leer om leer, in Vl. België (corn.-vervl.; teirl.). "
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing