Waarom worden er op Ned. TV van alle geïmporteerde programma's vrijwel alleen Engelse en Amerikaanse vertoond?
Aangezien ze toch Ned. ondertiteling hebben maakt het toch niks uit en hoeft het gesproken woord toch niet Engels te zijn? Een kookprogramma zou toch best uit Frankrijk kunnen komen en een programma over wijnen uit Italië?
Toegevoegd na 40 minuten:
Ik bedoel van alle buitenlandse programma's, niet persé van alle geïmporteerde.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.