Vandaag was een grap over een jongen en een meisje in een trein in een tunnel, maar ik snap hem niet?
Later zei hij, hoe kan ik in de trein zitten als ik de trein ben.
En dan komt zijn vader, gelukkig is hij niet de tunnel.
Dit was wel allemaal in het Engels. Ik snap het totaal niet.
Iemand anders?
Was in two and a half man.
Toegevoegd na 5 minuten:
De zoon in de serie is tien en was aan de telefoon met zijn "vriendin"
Ik zou het gek vinden als die twee kinderen zulke seksueel getinte opmerkingen zouden maken.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.