Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland
Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Er zijn veel sites voor Nederlandse ondertitels. Mijn ervaring is, dat met een beetje geduld er veel te vinden is.

Googelen op Laurel Hardy, in combinatie met subtitles of ondertiteling, geeft veel hits.

Deze link geeft al ondertitels voor 2 talkies: Jitterbug (1943) en Way out West (1937)
http://www.allsubs.org//search-subtitle/laurel+hardy+nl/20

Als je verder zoekt op deze of een andere site, en je krijgt te veel hits, selecteer dan NL of Dutch.
Ook dit is een prima site, inclusief forum, waar je vragen kunt stellen, en wensen kenbaar kunt maken.
http://www.nlondertitels.com/

Mocht de ondertiteling niet synchroon lopen, gebruik dan "Subtitle Workshop" een gratis programma. Maar misschien wist je dat zelf al :-)
Succes!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
beste, Heb mijn probleem al kunnen oplossen op een andere manier. Films in TBS gedownload (iso) , dan omzetten met FREEMAKE VIDEO CONVERTER naar avi, daar krijg je dan automatische selectie van de ondertiteling. Allemaal gemakkelijk en interressant in gebruik maar je moet de goeie software vinden. Kan nu alle films in bluray downloaden en omzetten naar avi met simpel programma ( in het nederlands) en gratis.
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image